German-French translation for "bei jds anblick"

"bei jds anblick" French translation

Did you mean Brei, beil. or Jus?
Anblick
Maskulinum | masculin m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vueFemininum | féminin f
    Anblick
    Anblick
examples
  • spectacleMaskulinum | masculin m
    Anblick (≈ Bild)
    Anblick (≈ Bild)
examples
bei
[baɪ]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • près de
    bei räumlich
    bei räumlich
  • auprès de
    bei bei Personen
    bei bei Personen
  • chez
    bei in jemandes Haus
    bei in jemandes Haus
examples
examples
  • étant donné
    bei (≈ aufgrund von)
    bei (≈ aufgrund von)
examples
  • malgré
    bei (≈ trotz)
    bei (≈ trotz)
  • avec
    bei
    bei
examples
examples
examples
anblicken
transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hasserfüllt
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • haineux
    hasserfüllt
    hasserfüllt
hasserfüllt
als Adverb gebraucht | adverbialement advl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
herausfordernd
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • provocant
    herausfordernd
    herausfordernd
  • de défi
    herausfordernd
    herausfordernd
herausfordernd
als Adverb gebraucht | adverbialement advl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
bluten
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das Herz blutet mir bei diesem Anblick figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    mon cœur saigne à ce spectacle
    das Herz blutet mir bei diesem Anblick figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • casquer
    bluten (≈ viel zahlen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    bluten (≈ viel zahlen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
examples
  • dafür wird er bluten müssen viel zahlen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    il sera obligé de casquer pour cela umgangssprachlich | familierumg
    dafür wird er bluten müssen viel zahlen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
angstvoll
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • angstvolle StundenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    des heuresFemininum Plural | féminin pluriel fpl d’angoisse
    angstvolle StundenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
angstvoll
Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
sehnsüchtig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plein de désir
    sehnsüchtig
    sehnsüchtig
  • impatient
    sehnsüchtig (≈ ungeduldig)
    sehnsüchtig (≈ ungeduldig)
examples
sehnsüchtig
Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Magen
[ˈmaːgən]Maskulinum | masculin m <Magens; Mägen ou Magen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • estomacMaskulinum | masculin m
    Magen
    Magen
examples
  • den Magen auspumpen
    faire un lavage d’estomac (àjemand | quelqu’un qn)
    den Magen auspumpen
  • auf nüchternen Magen
    à jeun
    auf nüchternen Magen
  • schwer im Magen liegen
    peser sur l’estomac
    schwer im Magen liegen
  • hide examplesshow examples
schon
[ʃoːn]Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • déjà
    schon (≈ bereits)
    schon (≈ bereits)
examples
examples
  • même
    schon (≈ sogar)
    schon (≈ sogar)
examples
  • et déjà
    schon fast gleichzeitig
    schon fast gleichzeitig
  • et aussitôt
    schon
    schon
examples
examples
schon
[ʃoːn] Partikel

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
examples
  • nun komm schon! (≈ endlich) umgangssprachlich | familierumg
    allez, viens!
    nun komm schon! (≈ endlich) umgangssprachlich | familierumg
  • nun rede (doch) schon!
    mais enfin, dis-le!
    nun rede (doch) schon!
  • si
    schon andererseits
    schon andererseits
examples
examples
  • was weißt du schon (davon)! abwertend
    mais qu’est-ce que tu en sais, toi?
    was weißt du schon (davon)! abwertend
  • wem nützt das schon?
    mais à qui ça serviraoder | ou od profitera?
    wem nützt das schon?
  • was ist schon Liebe?
    l’amour, tu sais
    was ist schon Liebe?